В Словении впервые издан перевод на словенский язык «Повести временных лет»

news
1 фото

Фото: Россотрудничество

В Словении впервые издан перевод на словенский язык «Повести временных лет», сообщает пресс-служба Россотрудничества. 

Презентация издания прошла в Любляне. Книга издана научным издательством Философского факультета Люблянского университета. Это стало возможным благодаря сотрудничеству факультета с Институтом славяноведения РАИ и Институтом перевода.

В коллектив авторов вошли доктор русистики Блаж Подлесник (редактор издания, преподаватель по русской литературе); литературовед, русист Альяж Гласер (переводчик); историк и русист Симон Малменвалл (автор исторического исследования).

«Ученые рассказали о свой работе над проектом, который проходил в течение трех лет.  Авторы постарались максимально воссоздать культурно-исторический контекст, используя для перевода, как древнерусский текст, так и работы других переводчиков», - говорится в сообщении. 

«Повесть временных лет» - важнейший документ о средневековой истории восточных славян.

Новости по теме

Другие новости

Наши спецпроекты